Construction de maison isodom

Tout le concours est un de mes amis, compréhensible seulement par les invités, le jargon. Ce n'est pas différent avec les traducteurs. Un type donné d'agence de traduction peut exister, défini de manière lointaine, parfois amusante, pour un auditeur indépendant. Il est possible de rencontrer des gens qui restent, wyautowane ou plus zasCATowane. Qu'est-ce que les phrases données indiquent?

Traducteur traduit - une personne qui possède peu de programmes de traduction assistée par ordinateur, à savoir la traduction assistée par ordinateur, qui à la fin facilite le travail de traduction En d'autres termes, un outil de TAO suggère une traduction si le texte est entier à quelque chose que vous avez déjà traduit.Un traducteur traduit - un traducteur qui ne compte pas dans l'entreprise, et après avoir répondu à la question, la boîte aux lettres nous en informe automatiquement.Influencer l'expulsé - un interprète fier à un certain stade, par exemple assis en vacances.

La conversion de la konkabina est la plus impliquée. Cette phrase est utile pour dire une femme qui s'arrête avec une traduction simultanée, c'est-à-dire un traducteur qui, vivant dans une cabine insonorisée, traduit des textes en direct dans la pièce. Pour le remarquer, l’intéressé doit mettre des écouteurs spéciaux et choisir un programme pour influencer la langue qui l’occupe. La qualité masculine de cette phrase est konkabent. Il existe donc un homme qui interprète simultanément.Bien entendu, les agences de traduction, en tant que sociétés offrant différents services, utilisent entre elles des expressions spécifiques, qui ne sont compréhensibles que par les employés de cette profession. Bien sûr, ils essaient généralement de les éviter en cas de contact avec le client mais, comme vous le savez, il est difficile d’arrêter de l’utiliser. Par conséquent, lorsque nous existons dans l'entreprise du traducteur, nous apprenons que la détermination polonaise a disparu ou qu'un autre traducteur nous traduira mieux le texte, car il est SCOATED, ne nous effrayons pas ... Vous pouvez poser des questions sur une situation intéressante dans un appartement comme un bureau de traduction le retour de l'employé n'est rien de moins qu'un lieu et ne signifie pas un intérêt excessif pour être un traducteur familial.